诸葛亮辩得张昭无言已对,忽见一人长声道:
“曹公引雄兵百万,上将千员,雄锯荆襄,虎视江夏,刘豫州兵微将寡,真的以为可以螳臂当车?”
诸葛亮闻言,侧目视之,但见说话之人正是方才鲁肃引荐的虞翻,不由朗声道:
“刘豫州兵微将寡,退居夏口,只是暂避其锋锐,坐等良机而已。”
忽转声道:
“但江东凭长江天险,上将千员,兵精粮足,却不顾天下耻笑欲使吴主屈膝降贼。相较而言,刘豫州纵不能阻曹军雄师,但亦足可称得上英雄了!”
虞翻闻言,不由得面红耳赤。
江东道门畏惧佛门势力,全无誓死卫道的勇气,经诸葛亮一说,自然面上俱是无光。
“子曰,能行五者于天下为仁也,恭、宽、信、敏、惠。恭,则不侮;宽,则得众;信,则人任;敏,则有功;惠,则足以使人!如民众不知谦恭,为官者不知清廉,臣下不知忠诚,人人都想成就霸业,国家岂不陷入动荡?百姓岂不陷入危难?如今曹丞相奉天子召,兵威四海,万民归心,刘豫州却为一已私利,欲图天下,陷两县百姓于水火。仁者,爱人!义者,利他!试问,刘豫州行的是什么仁?又当的什么义?!”
诸葛亮听此人满口仁义道德一副儒家做派,不由侧目视之:但见此人一副酸腐儒生相。方才听鲁肃介绍,此人姓步名骘字子山,乃是孔子七十二弟子之一的步叔后人,故而精通儒道。诸葛亮虽修的是道家法门,但他一心欲求王霸之道,故而也曾研习三皇界所创的儒学之道。现下听步骘这般说,心道:需得儒家经典不能服他,当即道:
“孟子公孙丑下篇讲:得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚叛之,多助之至,天下顺之。曹操,名为汉相,实为汉贼,权霸天下,四方诸侯无不离心,方有当今天下之乱,四方百姓民不聊生。”
他转了个身又道:
“孟子离娄上曰:不以六律,不能正五音;不以规矩,无以成方圆。当今天下只知有丞相,不知有圣上,全无伦理纲常,又谈什么社稷国家?谈什么百姓利益?孟子曰:生,亦我所欲也;义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义!今两县百姓亦肯舍生取义,尔身为汉家臣民,实汉家俸禄,受儒家教诲,竟不如无知贫民!面对汉贼,竟欲卑恭屈膝!有何面目面对儒家先贤?有何面目面对步家的列祖列宗?”
步骘闻言不由得心下暗惊,这才知道诸葛亮深得儒家精髓,他才几斤几两,自不能对,脸色通红怯声道:
“孔明欲效苏秦、张仪巧舌如簧游说东吴吗?”
言外之意,诸葛亮只是一辩士而已。
但鲁肃闻言不由侧目,自己曾下界为孙膑报仇,前世正是苏秦,本欲借机了结了诸葛亮前世鬼谷子,不想却被张仪所破。此时听步骘技穷这般说,不由得也想听听诸葛亮如何解说。
诸葛亮自然听出其弦外之音,长声笑道:
“步子山只当苏秦、张仪为辨士,却不知二人亦是当世豪杰。苏秦配六国相印,张仪两次为秦相,此二人皆有匡扶社稷的胸襟报复,怎是畏强凌弱的人可比?呵呵,像诸君,只是听到曹操的威逼之词,便畏惧欲降,怎敢笑话苏秦、张仪之英雄辈?”
步骘闻言不由面如土色,黯然无语。
“孔明认为曹操是什么人?”
诸葛亮方破步骘,不想又有人发问。
诸葛亮侧目一看,乃是薛琮。据说其先祖正是战国时代闻名天下的战国四公子之一的齐国公子孟尝君,此人颇通晓天道变化,却非是道家的修真中人。听他这般发问,诸葛亮自然不知其意,但方才辩步骘时自己称其为汉贼,当即道:
“方才亮已说过:曹操乃汉贼也!又何必再问?”
薛琮连连摇头道:
“公之言差矣!大汉传至今日四百年,天数将尽,需得易主。如今曹公已坐拥天下三分之二,四海归心。刘豫州不识天时,强争天命,真如以卵击石,安得不败?依某观之,刘豫州早晚必有一败!”
此言一出,张昭、鲁肃等人无不暗自摇头。修真中人都知大汉将尽,但偏偏这话是可意会不可言传的,是说不得的,说出来空是留人口舌。
果然,薛琮话还没说完,便见诸葛亮长身而起直视薛琮道:
“住口!薛敬文竟说出这般无纲常伦理之言!人,生于天地间,当以忠孝为本!公既食汉禄为汉臣,见有不臣之人,当拼力除贼,方是为臣之道。现下曹操怀篡逆之心,天下人人得而诛之,你竟以天命归之而欲降曹,真乃无父无君之人!亮实耻于与你同席论道!请不要再说了!”
诸葛亮说话间仙气环绕,自有一股磅礴气势,薛琮毕竟只是一凡人,哪禁得起这般气场?说话间只觉得对方仿若天人一般,登时气焰全无,满面羞愧。
诸葛亮强大的气场乍一散开,众皆震惊,江东道门无不噤声,仿佛整个殿上都萦绕着一种剑拔弩张的气势,压迫的在场众人只觉得连开口都费劲。只有鲁肃、张昭等修为高深者尚可谈笑自若面色不变。
正此时,但听一人长笑一声:
“哈哈……”
这一声长笑登时震碎了这强大的气场,众人压力均是一轻,诸葛亮的气势也不由卸了几下,压迫骤减。
诸葛亮见对方这般功力,就是不回头也知道此人是谁,正是鲁肃要他防备的第三个人——陆绩。自己方才力辩江东道门百家,挡者莫敌,想来,此人终于坐不住要发难了。想至此处,诸葛亮缓缓侧目视之,但见陆绩走出人丛。方才自己只是眨一交手,未曾仔细打量陆绩,此时正面看来不由惊讶。此人年纪不过二十岁,看衣着打扮也不过是个中大夫,不想此人竟有此能能让鲁肃如此忌惮,真不知有何特别。