账号:
密码:
PO18文学 > 二次 > 变身咸鱼少女 > 第213章 一天不装逼,浑身难受
  买完冰箱回来。
  说实话,在李安安的身上,有太多太多的未知等待着黄力平了。因此每隔一段时间,黄力平就会时不时提出各种问题。
  “你说这房子?”
  “哦,其实是我老爸老妈买的。”
  “你说那我老爸老妈真有钱?”
  “嘛,算是吧。”
  “你说我好像也很有钱?”
  “这绝对是你的错觉!”
  “接下来,咱们还是开始干正事吧。”
  “你会用ps?不过不会也没有关系,我教你。新人嘛,总免不了在能力上有各种缺陷。”
  “当年我刚刚出去学校的时候,也是一路学过来的,大学里面学到的东西,百分之九十以上在实际工作中都没有用。”
  “所以,一个人以后混得好不好,关键不在于她曾经在学校拿下过多少绩点,而是在于出去以后,她擅不擅长学习。”
  李安安仿佛意有所指。
  是的,在今年刚刚出来的一些科目中,沈傲晴的成绩居然比她好。
  这一点都不科学!
  不过现在要说鹿死谁手还很难说呢,毕竟,现在只是部分没什么参考价值的科目出来了。
  比如说体育课健美操。在形态美的打分上,沈傲晴就占了太多太多的便宜。就算沈傲晴跳得狗屎一样,大概也不可能低于85分吧,但是她呢,肯定会被打成不及格的。
  这赤果果的现实,不是本少帝不想跟你抗争,而是,没错,本少帝是懒得跟你抗争。
  一边解答着黄力平这好奇宝宝的各种问题,另一边,李安安也是把接下来她们的工作解释了一遍。
  目标是——日本集英社的周刊少年jump!
  黄力平:……
  是的!
  当黄力平第一次听到这个的时候,她都以为李安安是不是疯了,作为看过不少日本动漫,就当做是学习日常的日语专业学生来说,黄力平自然不可能像大姐、二姐那样,连周刊少年jump都不知道。而且,她们中国人至今为止,好像还没有一个能够把自己的漫画刊登到那本杂志上的吧。而现在,在她的面前,却有一个人正大言不惭地说,她的目标是日本集英社的周刊少年jump!
  这!
  这实在是……
  be-hardly-worthy-of-belief!真是让人难以置信!
  看到黄力平整个人都懵逼了的样子。
  李安安就知道,肯定没人信。
  不过,等她拿出她画好的九话原稿,对方就会明白了。
  通过最近一段时间的努力,李安安已经攒下了不少存稿,毕竟,她可是倾城少帝,即使是到了漫画界,也不能丢了自己快枪手的威名。
  说实话,她就是那种恨不得立刻画完,然后等收钱的那种人。只不过相比于小说,漫画还是很难把速度彻底提快的,九话,总共200多页,这是她花了近两个月的时间才完成的成果。
  而今天!
  黄力平是第二个看到这原稿的人。
  你说第一个人?
  当然是沈傲晴啊。
  然后她这漫画就被沈傲晴批评为,夸张、做作、没病呻吟。而且沈傲晴总感觉,这部动漫有点影射她的意思。上一部轻音少女也是,感觉李安安都是从自己身边的人直接取材。似曾相识一部分,然后再额外地胡乱添加上一些其他的元素。
  然后,这就是一部新的漫画了。
  但是黄力平看完原稿后,第一反应不是这是你画的?而是……是的,胆子不小地在想,这是从哪里临摹过来的?这部动漫没见过啊。
  而且这画风!
  实在是太羞耻了!
  这章鱼把妹子触手起来,还有这个ol女郎,全身都被画成脱光光了。
  这除了没有露点。
  活脱脱地就有色情漫画的嫌疑吧。
  吃个饭都能吃成这样!?
  不过画风的确够漂亮。
  唯独这一点,黄力平是不能否认的。
  “怎么样?”
  “啊?”
  “我说我画得还行吧。”
  “这真的是你画的?”
  “嘛,画倒是我画的。不过嘛,原作不是我。”
  “哦。”
  “接下来你的工作就是把它们里面的中文全部都翻译成日语,还有,帮我想办法把稿子寄到周刊少年jump编辑部,参加这个月的月赏。”
  其实现在李安安才想起来。
  一般参加月赏的作品,大多都是短篇。
  所以,把《食戟之灵》就这么寄过去,大概不会轻易通过吧,毕竟在要求方面你就没有按照我们制定的规矩来。
  不过说实话,《食戟之灵》的第一话,总共四十多页,其实也差不多了。
  这就跟李安安之前做的《轻音少女》是一样的,放在整部作品来说,剧情并没有完结,但是如果是放在一小部分的剧情来看,已经算是告了一段落。
  所以李安安的打算是,如果月赏被否了,几率还真的挺大的,那就直接寄到编辑部去,她才没有时间再画一部短篇出来,不说根本没有这种必要,就说她就是想画,她也画不出来。
  嗯!
  暂时就这样!
  然后接下来,李安安便教黄力平怎么在ps上修改。
  而黄力平,现在却是满脑子都在想着,食戟之灵,这四个字要怎么翻译啊。
  办不到啊!
  怎么一上来就感觉这么难!
  不过这其实也是通病了。
  就算不是日语,换作英语,大概也同样会面临一样的问题。
  毕竟说到底,黄力平也仅仅只是大一。
  要说黄力平唯一的优势,大概是看过不少日本动漫和日本连续剧,而且,百分之八十以上的都能不看中文字幕就能看得懂、听得懂,所以,除非是一些真的很生僻的,不然,正常句子方面,她应该还是能够掌握的。
  反正,多推敲几遍。
  尽量想些好一点的用词吧。
  实在觉得翻译还不入味的话,李安安也是教黄力平,你就在旁边写个详细一点的解释,说明这个是什么意思,编辑如果看不明白你的翻译,看一眼旁边的标注,编辑肯定也会给出合适的意见的。
  其实这种事情本来李忧忧学个一个月左右,大概也就能弄懂吧,甚至说不定比黄力平还强,不过……
  一个月。
  李安安怕是等不了了。
  今朝有酒今朝醉,一天不装逼,浑身难受。
  “对了,小平平,你先把第一话先翻译了,这个月底xx号之前,我们就要把第一话寄出去,不然赶不上参加月赏。”
  “啊?哦。”
  当然!
  李安安也有把黄力平培养成自己的助手和跑腿的意思。
  比如说负责寄件、还有把日本漫画界那边的最新动态翻译过来给她听。